2018年2月28日水曜日

光る空と海"The sky which shines and sea"

今日の写真は光がテーマ

Today's picture, light is a theme.

この写真、雲が光っているみたいでしょう

It's think that these picture and cloud are shining.

でも、雲の隙間から海に光がさして、反射してるんでしょうね

But Sunshine will be pointing and be reflecting in a sea from a gap of cloud, 


次の写真は、淡路島

The next picture is Awajishima.

海峡と大阪湾を照らす太陽の光が反射している

Light in the sun which shines on a strait and Osaka-bay is reflective.


次の写真の左下に見えるのは明石海峡大橋

It's Akashi Strait Bridge to seem in the lower left of the next picture.

船が航跡を残したり、車が豆粒のように見えてます

A ship leaves the wake, and a car seems to be a pea.



次の写真は、神戸空港側から見た明石海峡大橋

The next picture is Akashi Strait Bridge seen from the Kobe-airport side.


静かな大阪湾と

With quiet Osaka-bay.

白い橋

White bridge

いいでしょ。


2018年2月26日月曜日

羽田空港から長崎空港へ"To Nagasaki Airport from Tokyo International Airport."

LC(ローコスト・キャリア)にもよく乗りました

I often also got on LC (low-cost carrier).

東京国際(羽田)空港から長崎空港

From the Tokyo International airport, Nagasaki Airport

神戸空港を中継することが多いんです

I was often in transit in Kobe-Airport.


途中、静岡上空を抜けていくのですが

It's passing through the way and the Shizuoka sky.

富士山上空を過ぎると南アルプス上空を通ります

When I cross the Mt. Fuji sky, it flies over the South Alps sky

今はもっと雪が積もっていると思います 

I think snow is estimating more now.

アプローチは島原上空を抜けて

After approach goes through the Shimabara sky.

アプローチ体制に入ります

It's enter an approach system from the east-southeast direction in Nagasaki Airport. 

長崎空港からは東の方向

港が見えてますが、あそこは有喜漁港でしょうか


ここを超していくと長崎空港のある大村湾に入ります

When here is being exceeded, It's enter Omura-bay where Nagasaki Airport is here. 
ブルーのハートマーク可愛いですね/A blue♥ heart mark is pretty, isn't it?

長崎空港到着

Nagasaki Airport arrival.

利用するのは、SKYが7割、ANAが3割でした

To use it, SKY, 70 percent, ANA was 30 percent.

ANAは料金は高いけど時間は早い(ANAは直行便)

The charge is high for ANA, but time is early (for ANA, direct flight). 

週に2,3回飛ぶのは当たり前と言う感じでした

It was the frequency to which I say that it was natural to fly .













2018年2月24日土曜日

鹿児島の風景、観覧車"The landscape of Kagoshima and Ferris wheel"

最初の写真は鹿児島の長嶋美術館から鹿児島中央駅付近を撮ったものです

The first picture took around the Kagoshima Central Station from Nagashima art museum in Kagoshima.

今日のお題は観覧車

Today's title is a Ferris wheel.


観覧車から下を眺めると鹿児島中央駅、新幹線ホームが良く見えます

When I look at the bottom from a Ferris wheel, Kagoshima Central Station and the Shinkansen platform are seen.


鹿児島の風景と言えば

When I say the landscape of Kagoshima.

桜島
Sakurajima

このときもダイナミックに噴火していた

 This time was also erupting dynamically.


観覧車からよく見える

It looks good from a Ferris wheel.

城山の山上にある城山観光ホテル


The SHIROYAMA tourist hotel in the top of mountain in Shiroyama.

よく利用しますよ

It's often used.


鹿児島中央駅前の

幕末の賢人たちの像

Image of the great persons in Bakumatsu(The time before about about 140 years.) who stand in front of the Kagoshima Central Station.

大河ドラマでも時々紹介されています



故郷は遠きにありても

Where the home is far, even if.

住んでも素晴らしきかな。

Which is wonderful even if I live there.




2018年2月22日木曜日

台湾「野柳」"Tiwan/Yĕlĭu Fēngjĭng Tèdìngqū"

何といっても一番有名な奇岩は

女王頭(クィーンズヘッド)

The strangely shaped rock most famous by far the most?

Queen head !!
台風等で波にあおられたら無くなってしまう可能性が強いとのこと

If it's fanned into a wave for a typhoon, it's said that they're strong in a possibility that it disappears.

次は亀岩・・・・甲羅そっくりですね

The next  Turtle rock.... shell similarity, isn't it?


像岩

Elephant-Rock

像が水浴びをしているみたいです

That an elephant is bathing.

次は獅子岩

Next Lion-Rock

まだ、たくさん色んなものに似た奇岩がここにはあります

 Many strangely shaped rocks similar to various ones are still here.

大きな台風がよく襲う場所なので

Because a big typhoon is the place which is often attacked.

早めに観光に行かれた方がいいですよ

It's better to be gone on by an excursion rather early.






2018年2月20日火曜日

仮面"Mask"

日本にはいろんな仮面があるけど

There are various masks in Japan.

この写真のマスクは

祭りにしようされる楽しい仮面

Masks of this picture is the fun mask which is often used for a festival.


「ひょっとこ踊り」に使われます

It's used for "Hyottoko-Dance/distorted mask dance".

日本ではとても有名な踊り  

The dance very famous in Japan

楽しくてエロティックな表現もする

Funny and express erotically.


真上からのショットも面白いでしょ

Right above, a shot would also be fascinating.


ヨーロッパのマスクはカッコいいのも、怖いのもある

There are a cool one and a fearfulness one for a European mask.

仮面舞踏会なんて・・・出てみたいですね

Masquerade would like to go out.


写真の左下・・・「般若」という鬼の面

The lower left of a picture and demon's plane as* "Han-nya/female demon"

恨みの籠った女性の顔だそうです

It's said that it's the female face in which a hostility was close.






2018年2月18日日曜日

蘇繍"Suzhou Embroidery"

芸術としての刺繍

Embroidery as art

中国には素晴らしいものがたくさんあるのを紹介してるけど

It's being introduced to China that there is many something wonderful.

古いものに多いんですよね

There is in something old.

蘇州の刺繍なども素晴らしい芸術です

Embroidery in Suzhou is wonderful art.


まるで繊細な絵画

The painting delicate at all


その概要は

次の写真の説明でお判りでしょうか

The outline of the next picture.


長い歴史のなかに

In the inside of long history.

こんな素晴らしいものがいっぱいちりばめてあります

Such wonderful one is inlaid much.


ファンタスティック 

Fantastic!!







2018年2月16日金曜日

時計"Clock"

今日のテーマは時計

Today's theme is a clock.

これは和歌山のある場所にある時計

The clock by which this is at the place where Wakayama is here.

定点観測です

It's fixed-point observation.

時刻は朝の 7時23分

7:23 when the time is a morning.


次は時計を正面に、和歌山の市街地を

Next, a clock, it's a city in Wakayama at the front.

時刻は午後3:48

The time is  3:48 p.m.


少しだけアングルが変わって

 After angle changes.

時刻は少しだけ遅れて

Time is late only a little.


最後の写真は夕方 午後6時13分くらい

The last picture is evening 6:13pm.



方向は南を向いています

 It faces to the south.



2018年2月14日水曜日

大阪の夜景"The night view of Osaka"


パナソニックツインタワービルの38Fのスカイラウンジで食事をときどきすることがあります。

I sometimes have a meal at 38 F of sky lounge in Panasonic twin tower building.

これはちょっと古いけどツインタワーから梅田(大阪駅)方面を撮っています。

This is slightly old, but Umeda (Oosaka station) district is being taken from a twin tower.


窓にこちら側が映りこんでるけど、やはり綺麗な夜景でした。


次はというと・・・・

わかりますか、大阪城がライトアップされて綺麗です。

Osaka-jo/Castle is light-up and is beautiful.



美味しい食事と綺麗な夜景も併せて楽しめます・・・このときは雨模様の天気だったかな?

Was this time which can be enjoyed together with a good meal and the beautiful night view...
It's rainy weather?


これは最近のお昼の写真です

ちょっとアングルは違います(オフィスからの写真)




This is the daytime picture taken recently.





2018年2月12日月曜日

翼を僕にください"Can I have a wing?"

昔、僕はよく地図をみながら、まだ見ない国のことを想った。

The landscape of the country which has not been performed yet while seeing a map before, I remembered.

 この場所に立ち、この地図の山を眺めたら、

どんなに素晴らしい景色なんだろう・・・・。

What kind of wonderful scenery can I meet?


あれこれ思いをめぐらせ・・・・・・・・

小型機があったら、世界中を飛んで回りたいと思った。

If I have a small plane, I'd like to fly about all over the world.


それから大人になり仕事で世界中を巡り。

I flew about various overseas countries to work.

昔そう考えて、想いをめぐらせていたことを、

忙しさのせいか、しばらくの間忘れてしまっていた。


今、また昔の想いが・・・・・・・・。
今は、地図ではなく Google earthのように衛星写真で世界各地を空から眺められるようになった。


また、あの頃のように、GPSを眺めながら、

世界中をこの写真のような business Jet や、

ゆったり飛び回る小型機で飛び回りたいと思う。


I'd like to fly about all over the world by business Jet like this picture and a small plane.







 

2018年2月10日土曜日

冬の風景"Winter landscape"

砂浜を駆ける馬

A sandy beach, the horse which runs.

少し前の写真ですが、青島

It's the previous picture, Aoshima.


まだつぼみの椿と海

Camellia & Sea 

海岸から眺めた冬のゴルフ場

芝が茶色にみえますね

The winter golf course I saw from a coast 

日南海岸・・・青島付近の風景です

The landscape of Nichinan-kaigan and around Aoshima.






2018年2月8日木曜日

華麗なアクロバット飛行?"Acrobatic flight"

アクロバット飛行はホントに「空を駆け回る」って感じなんですよね。

以前のオシュコシユエアショー(アメリカ)の一シーン
Scene of Oshkosh Air show(United States)


観ているのはとっても華麗なんでけど、実は乗ってると大変なんです。

時には口から手を突っ込まれて何かを吐き出しそうな気分にも・・・・

「目が回る」なんて、もの易しいものではありません



Big G(impact) has, and the acrobat is very difficult for an ordinary person.


僕なんかは小型機のコックピットで

不通に操縦してる状態でも、吐き気がする時があります

When taking a small plane, when circling even when ordinarily controlling, there is time when I have nausea.


こんなこと

僕にはできません、イッテQの彼女(イモトちゃん)はすごいですよね


最近はエアショーを見に行ってないので

Because I don't go to see an air show recently.

時間があればまた見に行きたいと思います

 I'd like to go to see again.






2018年2月6日火曜日

中国、今と昔"China and the Tales of the Past and Present"

写真は上海

Picture is Shanghai.

川向こうの街の川沿いには古い欧州風の建物が並んでて

After a building in old Europe a look equals a riverside in the town over the river.

奥には新しい高層ビル群が

The skyscraper group new in the inside.


川のこちら側には、最近急激に発展した新しい街並みが

It's the new streets which developed suddenly recently on this side on a river.


新しい町の、有名なビルの一室から眺めています


I'm looking from one room in a famous building in the new town.

でも、中国は2500年前には、優れた文化があったんです

But China is that excellent culture was before 2500.

論語 (the Analects of Confucius)

子罕第九の二十九    子曰、歳寒、然後知松栢之後彫也。




英訳文
Confucius said, "When winter is approaching, we can notice that pine trees and cypress still hold their leaves."



孔子は、
「冬が近づく頃になってはじめて、松や桧がまだ葉を残している事に気が付くことができる。」とおっしゃいました、

意味まだ分かりにくいよね、親子で楽しむ、子供の論語では

ふだんの生活では、人の本当の力は判らない、つらいとき困ったときになって頑張れる人、頼れる人が出てきて「すごいな」と感じます、それを自然の言葉にあてはめているということです。  と解説しています。