霧島、新燃岳が噴火を始めたのは2011年の1月から
It's from January of 2011 that Kirishima and Shimmoedake have begun to erupt.
この写真はその前年に撮った噴火前の火口
Crater before the eruption this picture took the last year
Crater before the eruption this picture took the last year
大噴火の予兆はあったのか、火口の脇からも噴煙がではじめている
It's volcanic smoke and it has been also begun from one an omen of large-scale eruption matches or aside of the crater.
亀裂もいくつも出来ている
Crack is also done in plenty
このころは火口から1Kmの範囲が入山規制だった
The reach of 1Km was entry regulation at this time from a crater.
写真を撮影しているといくつもの噴煙が立ち始めた
When a picture is being taken, many volcanic smoke has begun to rise.
次の写真は火口の中からの噴煙
Volcanic smoke from the inside where the next picture is a crater
火山が噴火していなければ
初夏にはここは深山霧島(ピンクの花をつけるツツジ)に埋め尽くされる
When a volcano isn't erupting, this is buried by Miyama-Kirishima (the azalea on which a pink flower) in early summer.
今はこの火口が溶岩に埋め尽くされ、100mくらい火口より溶岩がながれでている
This crater is buried in lava now, and about 100 m of lava is flowing from a crater.
This crater is buried in lava now, and about 100 m of lava is flowing from a crater.