6月、日本は梅雨の季節です
Japan is a season in the rainy season in June.
今日は思い出の場所、佐世保湾
The place where today is a memory and Sasebo bay.
ちょっと前に、私は佐世保の会社の経営を任されていたので、ウィークディはとても忙しい日々を送っていたのですが、休日はよく自転車ではしりまわりました
I entrusted management of a company in Sasebo to the front a little, so very busy every day was being sent weekdays, a holiday often ran around by bicycle.
佐世保は以前より軍港で知られた場所、時折ここにアメリカ海軍の空母も寄港し、その雄姿をみせてくれました
Sasebo also stopped at the place learned about at a naval base more than before and the aircraft carrier which is now and then U.S. Navy here and showed me the majestic figure.
コロナウィルス蔓延後、増々緊張が増すような事態となり、日本の海上自衛隊もアメリカの第七艦隊も、色んな船が入出港を繰り返すことが増えてきたのではないでしょうか
Tension will be an increased situation after coronavirus spread increasingly, and has not it been increased that various ships repeat port entrance and leaving Japanese Japan Maritime Self-Defense Force and the seventh American fleet?
世界平和を願う心は変わりませんが、緊張が増す事態は変えられないようです。
The heart which wishes world peace doesn't change, but it doesn't seem that tension is changed to an increased situation.