僕がホントに若い頃、神戸の六甲山頂付近
Around the Mt,Rokko top of time and Kobe where I'm really young.
あの頃に泊まった六甲山ホテル、あの頃も夜景は綺麗だったけど、今は高層ビルだらけで夜景もカラフルになっています
The night view was also beautiful the Rokko-san hotel where I stayed and that time at that time, but the night view also becomes colorful full of skyscrapers now.
僕が20歳代の頃の神戸港
The Kobe harbor where I'm around the generation 20 years old.
僕の娘が赤ちゃんの頃、飛行機の機内でCAさんが抱上げて泣いているのをあやしてくれた時(とても美しい人だった)
When it drew in when my daughter had Cabin attendant cradle around a baby.
She's good-looking,
娘たちとお散歩中(とても可愛かった)
Walking with my daughters (It was very pretty.)
そんな娘も今は都会のど真ん中に住んでいる
My daughter lives in the dead center in the Big city now!
娘と一緒に食事をしたり、苦労したから今は僕の髪は真っ白(黒く染めたりもするけどめんどくさいね)
When I get the year, my hair becomes white (I also dye it black of course.)
with My daughter
大阪国際空港(大阪伊丹)
Osaka International Airport (Osaka Itami).
時代は変わっていきます
When the time changes, a town is also becoming quite another person.