2018年11月12日月曜日

台湾シリーズ⑨ 台湾桃園国際空港Taiwan Series(9) Taiwan Taoyuan international airport"

台湾もひとまず今回で終わりです

Taiwan is also finish of going out this time for the time being.


台湾桃園国際空港へ向かう高速道路から市内を撮っています

The Taipei city is being taken from a freeway to the TaiwanTaoyuan international airport.


台湾では一番大きい航空会社「EVERGREEN」のビル

Building of the airline company biggest in Taiwan "EVERGREEN".

貨物の取扱量は世界でもトップクラスです 

Cargo amount of the freight is also top-ranking in the world.


空港内の手荷物受付カウンター

Hand baggage reception counter in the airport.


可愛い飛行機をイメージしたアートでしょうか?

Art who imagined an airplane?


国際線ターミナルは圧倒的に中国本土向けの便が多い様です

There seem to be a lot of flights for Chinese mainlands overwhelmingly in an international flight terminal.


ターミナル内から滑走路を撮る

Runway is taken in the terminal.

手前の飛行機が台湾の「EVA AIR」、向こうの誘導路には韓国の「アシアナ」

"ASIANA" is Korea in the taxiway where the front airplanes are Taiwanese "EVA AIR" and other side.


次の飛行機は香港の「キャセイパシフィック」

"Cathay Pacific Airways" by which the next flight is Hong Kong.


空港内の休憩ブース、この日は空いていました

The rest booth in the airport and this day were uncrowded.


スカイチームの飛行機

Airplane of the "SKY TEAM".


この便で日本へ帰ります「チャイナエアライン」

The "Chinese airline" which returns to Japan by this flight.


滑走路へ向かいます、お天気が悪くて霞んでいますね

The weather to the runway is bad, and a terminal is dim, isn't it?


我が故郷「宮崎」へ到着

I arrive at my home "Miyazaki".


2018年11月10日土曜日

沖ノ島③ 探検中 "Okinoshima(3) It's being explored."

島の森の中から大阪湾を望む

Take for Osaka-bay from the inside in a forest in an island.

木陰越しに桟橋が見えます、ここに友が島フェリーが着きます

Here where a pier is seen over the shade of a tree, Tomogashima ferry arrives.

向こうは淡路島の由良あたりでしょう

The other side is Awajishima, it'll be Yura.

同じく淡路島の洲本市方面を撮っています

Sumoto-city district in Awajishima is being taken likewise.

木の影に見えるのが神島・・・・赤い葉っぱがとっても印象的でした

To see as the shade of the tree, a red leaf was very striking, "Kamishima".

向こうの島が虎島

That island is Torashima.


次の写真は和歌山市の沖合だと思いますが、こちらも小さな釣り船の間に大きなタンカーや貨物船が数隻見えています

I think the next picture is an offing in Wakayama-city, but several big tankers and cargo boats are also seen between the small fishing boat here.

そうそう、あの時は安物の折りたたみ自転車で島内を巡りました

It was surrounded Island by cheap folding bicycle.

淡路島と沖ノ島の間の瀬戸を大きな貨物船が大阪湾へ入り込んできました

A strait between Awajishima and Okinoshima, a big cargo boat was entering into Osaka-bay.

虎島より沖ノ島を撮っています

Okinoshima is being taken more than Torashima.

この島はきっと隆起して出来上がった島でしょうか? 積層した岩肌が向こうまで見えています

Laminated rock surface looks slanting to the other side.



















沖ノ島の探検はここまで






2018年11月7日水曜日

台湾シリーズ⑧ 台北市内 "Taiwan series(8) The Taipei city"

最初の写真は古くからある市内の空港「松山機場」

Taipei Songshan Airport

南側の正門から

Take a picture from a front gate on the south side.

次の写真は北側の高速道路から撮っています、残念ながら飛行機は撮れていません

The next picture is being taken from a freeway on the north side, unfortunately an airplane can't be taken.


次の写真は僕も2度泊まったことのある円山大飯店

The Grand Hotel Taipei with my staying overnight twice for the next picture, too

このホテル建設中から知っています

I learn from this whole hotel construction.

基隆川越に撮っています

It's Keelung river to seem in the bottom.


ホテルの近くの道路

Road near the hotel


まだ早朝で車や人は少なかった

We assumed that the car and the person were still inactive early in the morning.


向こうに台北101周辺の高層ビル街が見えます

They see a skyscraper district around Taipei 101.


海外に遊びに行くときは娘と休暇をを合わせて行くことがあります、狭い部屋は嫌なので大きな部屋をリザーブして

When traveling to foreign countries, please reserve the room where that time which goes together with a vacation with my daughter is also big.


なんだか、縁起のよさそうな名前の道路ですね

It's a road of the name which seems lucky, isn't it?


通勤時はやはりバイクがいっぱい道路を走っています

Road is crowded with a motorcycle for travel time to work.

台北でも一番有名なお寺

The temple where even Taipei is most famous.

行天宮

Hîng-thian-kiong


境内に入ると占いをしてくれる場所が設けてありました

There was a place where you do fortune-telling in a precinct.

ここは、三国志で有名な、関羽を祭っているお寺だそうです

Guan Yu as whom this is famous by Sanguozhi, it's said that it's the temple which is being deified.








2018年11月5日月曜日

沖ノ島② 探検 Okinoshima(2) Expedition


桟橋から少し西へ歩くとこんな池もありました

When I walked from the pier to the west a little, there was also such pond.


島の西側のこんもりとした山には灯台も

In the speculation the west side of the island did thickly, a lighthouse.


第三砲台跡から西側を眺めると灯台と海峡の向こう側は淡路島

The other side which are a lighthouse and a strait when I look at the west side from the third fort trace, is Awajishima.


かわいい灯台です、ここは日本の子午線が通る場所なんです

It's a pretty lighthouse, a Japanese meridian is the place which passes here.



標識の地図と最後の写真の地図を参考にしてください

Please consult a map of the sign and a map of the last picture.



三角点の標識がありますが、東経135度とありますが、これが日本の標準時を定める子午線が通っています

There is a sign of a triangulation point and I have that with 135 times of east longitude, but the meridian as which this sets a Japanese standard time is passing.



ここにはレーダーか無線施設があるのでしょうか?

Is a radar or radio facilities here?

このがけ下には旧海軍の聴音施設があったとのことです 

It's said that there were sound detection facilities of an old navy in this foot of the cliff.


海峡を航行する船を監視することができる場所です

The place it's possible to watch the ship which sails a strait where.


ここは大戦中、重要な軍事ポイントでもあったはずです

During a great war, this should be also an important military point.

下の穴は砲台あとです

There has been just a fort during wartime in a lower hole.


島ではこんな細い山道を自転車で探検しました

Such thin mountain path was explored by bicycle at an island.



太ったリスもたくさんいたのですが、写真は撮れませんでした

There were also many squirrels which gained weight, a picture couldn't be taken.



ここは島の中央あたり、野生のシカがいました

There was a deer by which an island is wild per the center here.



下の地図の沖ノ島と書いてある付近です

The neighborhood where a lower map is drawn with Okinoshima.