2018年10月13日土曜日

手作り帆船メイキング「日本丸」/Homemade sailboat making "Nipponmaru"

横浜の「みなとみらい」に展示してある帆船「日本丸」

The sailboat exhibited in "Minatomirai" in Yokohama "Nipponmaru"

僕にとっては「日本丸」は「白く美しい貴婦人」

For me, "Nipponmaru", "white and beautiful lady"

ずっと、以前からこの船の模型を造りたいと思った、キットモデルも売っているけど、キットで 30000円以上とモデルとしては高価な上に、組み立て制作時間が標準で300時間とある

The kit models who thought they would like to make a model of this ship from before sell them, too, but it's much expensive as more than \30,000 ($300) and a model by a kit and assembly production time is standard and is here with 300 hours.

僕は自分の家にある不用品を利用して、手作り品の制作に、この夏(7月)にスタートした

I have started at this summer (Top of July) in production of homemade items using the disused article in my house.

写真をみて判りますか、ボディは不要になった発砲樹脂の箱を切り出して利用

マストは、高級の弁当などについている竹の箸を組み合わせて作成

デッキは、高級菓子や贈答品の木箱を利用しました

Is a picture seen and understood, a body cuts a box of the fire resin which became unnecessary down and uses it.
A mast combines and makes chopsticks of the bamboo which sticks to a luxury box lunch.
A deck used a luxury snack and a wooden box of presents.

自宅にある材料の量から推察して3隻制作を始め、まず試作品1隻に取り組んだ、もちろん各パーツすべて手作り

I infered from the amount of the material in the home, began 3 ships of production and worked on 1 sampler first, all each parts are homemade of course.

錨も、手作り、サイズは10mm程度

Anchors, making by hand and the size are about 10 mm.



錨を繋ぐチェーンは、100円ショップで買った装飾用のネックレスを利用

The chain with which an anchor is connected uses \100($1) of necklace for ornament bought at a shop.
 

マストに付けている梯子は、ミカンなどの入っているネット袋をカット して梯子に見えるように作り上げた。

The ladder which is being put on the mast was completed so that I might cut a net bag which contains an orange and see as a ladder.


セールも100円ショップで買った白い布をカットして作成

The white cloth \100($1) of sale also bought at a shop is cut and made.

作成をスタートして、丁度一か月目に1隻目が完成
(夏休みに帰省する娘と1か月程度で完成させると約束をしていた)

The 1st ship will start making, and is completed in the first month exactly.
(I promised to complete it in about 1 month with my daughter who returns home in the summer holidays.)

購入したのは、大半が100円ショップで買った材料で、ステンレスの細い針金、墨糸、水性塗料、接着剤に小さな釘、テープ類、竹串、等、費やした費用は3隻分で約4000円

Small nail, tape kinds, Takegushi and a spent cost are for 3 ships in stainless thin wire, marking string, water-based paint and glue by the material \100($1) of most part bought at a shop for buying it, about \4,000 ($40).

縮尺サイズは約 1/170

The reduced scale size is about 1/170.


仲のいい医師の友人に見せたら、「素晴らしい出来栄え」と誉めてくれたけど
1隻目はあくまでも試作品、いろいろな問題点が見つかった、

If it was shown to the doctor's friend with I'm on good terms, you praised with "the wonderful workmanship".

The 1st sampler and various problems were found to the end.


マストを張る帆柱、帆の造作、縮尺モデルとして多数の不満な場所を見つけた

Lot's of dissatisfied places were found as building and a reduced scale model of the mast and the sail on which a mast is stuck.

8月後半から改良型の帆船作成(2隻目)に取り組む

I work on sailboat making of the improvement type (the 2nd ship) from the second half August.

特に帆の作成には悩みました

I suffered from making of a sail in particular.

それに船首部分の安全ネットの造作(この白いネットに何を使ったか皆さんには判るかな?)

And building of safety net in a bow (Does everyone know what was used for this white net?)


本当に帆の作成は悩みました、僕は「白い貴婦人」美しさを決めるポイントでもあると考えた。

I thought making of a sail was also the point by which the "white lady" who worried decides beauty really.


一隻に29枚も使用する帆は、布を2重にして糸で手縫いして形を 整えることにしました

そしてデッキの上の構造物も、実際の船に近づくように部品を増やしました

A part was increased as the sail 29 for one ship also use decided to make the cloth double, do hand sewing by thread and arrange the shape and a structure on the deck might also approach an actual ship.


どうですか? 最初の一隻目と比べればグレードアップできたと思うのですが

How is it? I think it could be upgraded compared with the first first ship.


帆のカットと手縫いで形を整え、マストに取り付けを行います

The shape is arranged by a cut of a sail and hand sewing and it's installed in the mast.

どうですか? 1隻目と2隻目の出来栄えの違いは理解していただけますか

How is it? Could you understand the difference in the workmanship of the 1st ship and the 2nd ship?

制作開始から3か月経過しています 

It has passed for 3 months from production starting.


船体のデザインが寂しかったので、ここに「遊び心」を付加して、「人魚」と「イルカ」をデザインしてみました。

The design of the hull was deserted, so "youthful spirit" was added and "seamaid" and "dolphin" were designed here.
























  著作権は私が保有、無断転載等は厳禁

Copyright and Reprint without notice is prohibited.