沖縄と言えばやはり美ら海
When I say Okinawa, as expected, beauty sea
水族館に行く途中に寄った、瀬底島と瀬底大橋
Sesokojima and Shisuku Ohashi which came near to the way which goes to an aquarium
僕が行ったときはあまり天候に恵まれなかった
When I went, it wasn't blessed with the weather so much.
もっと海は青く美しいんです
If it's the day which cleared up, the sea is more beautiful in blue.
沖縄美ら海水族館についたら、イルカショーへ
If I arrive at Okinawa Churaumi(beauty sea) aquarium, it's to a dolphin show.
彼らは芸を仕込まれ、毎日披露する
大変な仕事だよね
They teach a performance and show every day.
It's serious work, isn't it?
日本のたいていの水族館はこのイルカショーをやってますね
Japanese most aquariums are doing this dolphin show,
ご苦労様、イルカさんたちよ
Thank you, Mr. & Mrs dolphins.
こんな美しいサンゴ礁の様子は、沖縄では当たり前の風景ですね
The state of such beautiful coral reef is the proper landscape at a sea in Okinawa, isn't it?
でもこんなに大きな甚兵衛ザメを観るのは、普段の海では無理
この水族館だから目の当たりに観ることができます
But it's impossible at a usual sea to see a big casual Jinbai shark.
Because it's this aquarium, it's possible to see in a hit of an eye.
沖縄の沿海にたくさんいるマンタ(糸巻きエイ)もたくさん水槽にいました
There were also many Manta (spool rays) which have in a coast in Okinawa in an water tank.
やはり、外海がいいな。向こうには 伊江島が見えてます
As expected, I'd like the ocean. They see Ie-shima.
海側から水族館の外観を撮りました
The outward appearance of the aquarium was taken from oceanside.
やはり、実際の海の美しさが一番綺麗ですよね
As expected, beauty of the actual sea is most beautiful, isn't it?