女性の唇
Lady's lip !!
やはり魅力的なパーツですね
They're attractive parts as expected,........
女性の唇
Lady's lip !!
やはり魅力的なパーツですね
They're attractive parts as expected,........
今日も大好きな飛行機からの眺めを
View from the airplane today also likes very much.
最初の写真は宮崎市北部の街並み
The streets where the first picture is the Miyazaki-city north.
昔、競馬場(今は育成牧場)が見え、花が島地区と北部バイパスが見えます
Sees a race track (it's brought up now, pasture) before, and sees Hanagashima-blok and the north bypass.
この空港のことは定期的にこのブログに掲載していますが
This airport is up to this blog periodically.
大阪でビジネスマンとして育った私は、ここを起点に世界に飛び始めた場所なのです
It's the place which has begun to fly to the world originated at here for me who grew up as a businessman in Osaka.
今は、関西国際空港、セントレア、成田、羽田、福岡、札幌といたるところから海外に出かけていますが(近場のアジアには地方空港からも直接行ける)・・・・・・
I'm out to foreign countries from Kansai International Airport, cent rare, Narita, Haneda, Fukuoka, Sapporo and everywhere now, but (You can also go from the area airport to Asia in a nearby place directly.).......
僕は女性を描くときに、特に表情の中では目を大切に考える
When drawing a lady, I consider an eye importantly in the expression in particular.
I Love You❤
九州は梅雨明けしましたが、まだ日本列島の大半は梅雨明けしていない。
The rainy season has ended in Kyushu, but the rainy season has not ended for the Japanese most part yet.
飛行機で空を飛ぶと、いろんな雲に出会うことができる時期
The time it's possible to meet various cloud when when I flight in the air by airplane.
飛行機はボンバルディア製DHC8(Q84) An airplane, DHC8 made of the Bonballder (Q84)
私の住む南九州は昨日梅雨明けとなりました
The Southern Kyushu where I live was the end of the rainy season yesterday.
気温も昨日は34℃
The temperature, yesterday is 34 ℃(93℉).
もう真夏です
It's already midsummer.
いつもの夏なら観光客やサーファーでにぎわう浜辺も
The beach where usual summer bustles with a tourist and a surfer.
日南海岸、青島の海
Sea in coast of Nichinan and Aoshima.
暑いですね、昨日は気温34℃(93℉) 、今日も同じような感じでしょうか?
It's hot, did 34 ℃ of temperature (93℉) and today also seem similar yesterday?
先週末から仕事の関係で、大阪・神戸・京都と行ってきました。
I went visit with Osaka, Kobe and Kyoto by a relation of work from last weekend.
マスク着用・お酒禁止・過密を避けるという制限の続く活動です
The activity that mask wear, liquor prohibited and the restriction from which Overcrowded is put aside continue.
私は医療関係者としてワクチン接種は済んでいます
The vaccine inoculation has been finished as a medical expert for me.
今は、まだ航空機の大幅な減便が続き、空港にも駐機されている飛行機が少ない状況です
Substantial service reduction of an airplane still continues now, and the airplane which is also parked at the airport is a little situation.
It passed the sky in Kansai International Airport to return, but a parked airplane was the terrible sight which isn't seen.
みなさんのところは海開きしましたか
Did one at everyone open a sea?
When saying July, it's a necessary season to go to the summer midst and water, isn't it?