2020年6月24日水曜日

梅雨の海 "Sea in the rainy season"

6月の海

今年の海はひときわ静かな海になった


霧雨の降る日は、灰色の世界で、明るいはずの太平洋が暗く見える
The day when it drizzles is the gray world, and the Pacific Ocean which should be light looks dark.

難破船(座礁した)のマストが2本飛びだして見える、引き上げをせずにそのままとなっている
2 masts of a wreck (It's grounded.) are distinctive, and without doing seen draw, just as it is, if, it is.


波静かで、遠くに見える漁船も波で揺れていない
Fishing boat seen far isn't also shaking so much by a wave.


嵐の日に打ち上げられたか、大きな白い岩が砂浜に1つ
Whether it was closed on a stormy day, a big white rock, in a sandy beach, Lonely . 

言いようのない寂しさが伝わる梅雨の海
Sea in the rainy season when loneliness which has no wordiness is transmitted.

0 件のコメント: