2018年10月11日木曜日

海峡「三つの瀬戸」 "three straits"

今日は和歌山県北部の海峡を紹介します

Straits in the Wakayama north is introduced today.

写真は2つの島で二つで「友が島」

Picture is two Island "Tomogashima" 


今日の写真は次の写真の看板の「現在地」付近で撮った写真で大阪湾(上/北側)と紀伊水道(下/南側)の間の三つの狭い海峡を撮ったものです

Today's picture took three small straits between Osaka-bay (the top/north side) and Kii-suido (the bottom/south side) with the picture taken around the "present location" of a sign of the next picture.

左側(西側)が淡路島、右側(東側)が和歌山県北部

The left side (the west side), Awajishima and the right side (the east side) are the Wakayama north.


次の写真は、上の看板の「現在地」より少し北側に下った地点で大阪湾を撮ってます

The next picture is taking Osaka-bay at the spot where I went down to the north side more slightly than a present location of an upper sign.

白い船はフェリー「サンフラワー」、向こう側が淡路島

Ferry "sunflower"(white ship) and the other side are Awajishima.


この辺の海は天然の漁場で、休日になると釣り船であふれます

大型船は航行するのに苦労する地点です

This sea around here is a natural fishing ground, and the large ship which will be flooded with a fishing boat in a holiday is the spot where I have trouble sailing.

友が島の島影から現れてくる大型船

The large ship in which the form backside of Tomogashima.


次の写真は「現在地」地点で撮った私です(自転車で走り回っていました)

Next picture is I who took a picture at a "present location" spot (I was running about by bicycle.)


カメラを望遠にして淡路島に焦点を合わせると、淡路島の洲本市由良漁港付近が撮れていると思います

When I make the camera zooming and bring Awajishima into focus, I think it can be taken around the Yura, Sumoto-city fishing port in Awajishima.
 

東側の瀬戸を通過して大阪湾へ入る貨物船

The cargo boat which passes a strait on the east side, and enters Osaka-bay.

次の写真は、二つの島のうち手前側(東側)の「地ノ島」です

The next picture is the one from the near side (east side) among two islands "Chinoshima".


後半の写真は、次の写真に写っているホテル「休暇村紀州加太」から撮ってます

Picture of the second half is being taken from the hotel where the next has its photograph taken "holiday camp Kishu Kata".

次の写真は、二番目の沖ノ島越しに淡路島を撮っています

Next picture is taking Awajishima over the second Okinoshima.



次の写真は手前が「城ケ﨑」、頻繁に自転車で行き、航行する船と、岩場で釣りをする人達を眺めていました

Front was looking at "castle Jyogasaki", the ship which frequently goes by bicycle and sails and the people who go fishing at rocky stretch for the next picture.



次の写真の向こう側は「加太港」

The other side of the next picture, "Kata harbor"



ここにも大好きな場所で、赤い鳥居の奥に人形供養で有名な「淡島神社」

The "Awashima shrine" which is also the place I like very much here and is famous for a doll memorial service in the inside of a red torii.

この周辺は、自転車でくまなく走り回りましたよ

This circumference ran about all over by bicycle.




0 件のコメント: